29 février 2008

Editions Mouck/Maria Efstathiadi

Un nouvel éditeur s'est implanté dans le Xème arrondissement: les éditions MOUCK.
Monsieur Gérard Pourret est venu nous présenter ses trois premiers albums destinés à la jeunesse:
Simplice, un conte écrit par Emile Zola enfant, illustré par Victor, 4 ans.
Drôle de monde que ma tête, une correspondance de Gustave Flaubert écrite de 9 ans à 19 ans., illustré par Olivia Willaumez.
Ce qui est amusant dans cet album, c'est de voir la progression en orthographe de l'auteur. L'éditeur corrige les plus grosses fautes à la fin de l'ouvrage en demandant au lecteur de l'indulgence.
Le cirque brocardi, Une histoire racontée par des enfants pour la joie de leurs camarades, illustré par Gérard Pourret.

M. Gérard Pourret, docteur en droit, peintre, éditeur...et homme charmant.
En discutant autour d'un petit café, nous nous sommes aperçus que nous avions plein de point commun...la même fac de droit donc les mêmes professeurs, le goût pour la peinture et le café, l'île de Noirmoutier...

Editions Mouck
7, rue Guy Patin
75010 Paris
Tél 06 82 71 79 03
editions-mouck@hotmail.fr


Maria Efstathiadi, auteur(e) de Presque un mélo, éditions Actes Sud avec Maryline.
Maryline a adoré ce roman et est allée tenir un petit stand la semaine dernière à la Maison de la Grèce.
Aussi était-elle toute émue de la voir entrer dans la librairie.
Maria est auteur de romans, de pièces de théâtre mais est également une traductrice au travail considérable.Elle a traduit en grec Marivaux, Huysmans, Pierre Klossowski, Nathalie Sarraute, Marguerite Duras, Henri Michaux, Georges Bataille, Régis Jauffret...
Nous avons parlé de littérature grecque. A part les anciens et Alexakis, Tarkos, je ne me souvenais que d'avoir lu Gioconda, un très beau roman et l'unique livre de...aux éditions de l'Aube.
Maria nous a parlé de Zirana Zateli qu'elle aime beaucoup. Mais est-elle traduite? Il faudrait que je googelise pour voir.

Googeliser. Une amie nous a avoué consulter google pour mieux connaître la vie de ses interlocuteurs dans son métier. Terrible mouchard. Pire ou non pour ceux qui ne sont pas "référencés"?

Mon nom de jeune fille est Corinne- Virginie BOUHIER, si mes amis d'enfance veulent me retrouver...Jacques-Etienne, FIX, qu'êtes-vous devenus? Je ne trouve pas d'adresse sur google pour vous écrire.

Un client nous a demandé "Hitler à Jérusalem". Il s'agissait de Hitler à Chicago, de David Albahari chez Les Allusifs; un autre "Le cri du hérisson" pour L'élégance du hérisson de Muriel Barbery, éd. Gallimard.

Au passage, merci Muriel pour tes messages qui nous font à chaque fois un grand très grand plaisir.

Certains de nos clients sont fatigués et nous en veulent. Ils lisent jour et nuit la trilogie Millénium de Stieg Larsson.

Désolée chères clientes amies, je confonds certains prénoms: Les Sandrine et les Sabine, les Victoria et les Olivia.
Je ne suis pas la seule: Maryline m'appelle Catherine à la place de Corinne...

Une cliente habitant seule et adorant le fromage l'époisse a proposé d'en partager un. Un client dans la librairie a répondu qu'on ne partageait pas la poisse mais qu'on la refilait.

Ouh la la, je pars demain pour une semaine à la montagne avec toute ma petite famille. Pourvu qu'on ne m'ait rien refilé!

A bientôt!

3 commentaires:

Anonyme a dit…

Bonnes vacances

litote en tête a dit…

Merci Anonyme!

CresceNet a dit…

Hello. This post is likeable, and your blog is very interesting, congratulations :-). I will add in my blogroll =). If possible gives a last there on my site, it is about the CresceNet, I hope you enjoy. The address is http://www.provedorcrescenet.com . A hug.